「ほっ」と。キャンペーン
盗難仏像!参考資料として添えます
前の投稿は俺の独り言が過ぎたので、韓国の記事の引用で補足です。

2月12日 釜山日報より抜粋 http://news20.busan.com/controller/newsController.jsp?newsId=20130212000135

문화재청은 국내에 반입된 두 불상에 대한 경찰 수사가 나머지 공범 검거 때까지 계속될 예정인데다 절도범들에 대한 확정 판결이 나오기까지 상당한 시간이 걸릴 것으로 예상됨에 따라 불상에 대한 심도 있는 연구와 조사가 가능할 것으로 보고 있다. 文化財庁は国内に搬入された二つの仏像に対する警察調査が残りの共犯検挙まで続く予定である上に窃盗犯たちへの確定判決が出るまでかなりの時間を要すると予想されるため、仏像への詳しい研究と調査が可能であると見ている。

문화재청 관계자는 "절도단 9명 중 달아난 4명을 검거하는 데 경찰이 수사력을 집중하고 있고, 이들에 대한 확정판결이 나오기 전에는 법적으로도 당장 일본으로 돌려주기 어려운 것으로 알고 있다"며 "경찰과 문화재청의 의견을 종합해 외교부가 일본 측과의 협상 창구 역할을 맡을 것"이라고 밝혔다. 文化財庁関係者は「窃盗団9名のうち逃げた4名を検挙するのに警察が捜査力を集中しており、彼らへの確定判決が出るまでには法的にすぐに日本に返すのは難しいことになっている」とし「警察と文化在庁の意見を総合して外交部が日本側との協商の窓口となる」と話した。


→ 仏教界と学会が騒いでなければ共同調査などするはずもなく返還の手はずがついたでしょうし、今のように話題になることもなかったでしょう。文化財庁はセオリーどおりに進めるつもりだったんですから。

2月27日 朝鮮日報より抜粋 http://news.chosun.com/site/data/html_dir/2013/02/27/2013022700041.html

재판부는 "일본 관음사의 불상 취득 경로에 대한 확정 판결이 나기 전까지는 한국 정부는 불상에 대한 점유권을 부석사가 위임하는 법원 집행관에게 인도해야 한다"고 밝혔다. 이에 따라 한국 정부는 재판이 마무리되기 전까지 불상을 일본에 넘기겠다는 의사를 밝히지 못하게 됐다. 금동관음보살좌상 실물은 국립문화재연구소에서 보관한다. 裁判部は「日本 観音寺の仏像取得経路についての確定判決が出るまでは韓国政府は仏像への占有権を浮石寺が委任する法院執行官に引導すべき」とした。これにより韓国政府は裁判が終わるまでに仏像を日本に渡すという意思を示せなくなった。金銅觀音菩薩坐像の実物は国立文化財研究所にて保管する。

→ まあ全部出来レースで政府が裏で糸を引いたって陰謀論も面白いとは思いますが普通に考えると想定外の事態なので、役人としては頭痛い状況なんですよね

2月26日 法報新聞より抜粋 http://www.beopbo.com/m/content/view.html?section=1&category=112&no=74434

가처분 사건의 소송대리인인 신아법무법인 김형남 변호사는 “법원의 가처분결정으로 확정판결 전까지 일본으로의 반환이 금지된 만큼 유출경로에 대한 국가적인 조사작업이 반드시 진행돼야 한다”고 강조했다. 仮処分事件の訴訟代理人であるシンア法務法人キムヒョンナム弁護士は法院の仮処分決定により確定判決前まで日本への返還が禁止された以上、流出経路への国家的な調査作業が必ず進められるべきだ」と強調した。

→こういう主張を学会と仏教界がしてるらしいけど本当に調査しちゃったら大変だよ。話が大きくなりすぎる。就任したばかりのパク・グネ政権にそんなことできるか知らんが多分どうしようか頭抱えて悩んでるところでしょう。

3月1日 ニュース1より抜粋 http://news1.kr/articles/1031285

당초 우리 정부도 반환에 무게를 두고 검토했으나 지난달 26일 대전지방법원 제21민사부(부장판사 김진철)가 충남 서산 부석사의 국보급 금동관음보살상을 일단 일본으로 반환해서는 안된다는 취지의 가처분 결정을 내려 다시 논의에 들어간 상태다. 한혜진 외교통상부 부대변인은 지난달 28일 브리핑을 통해 “국내 문화재보호법과 유네스코 문화협약 등에 기초해 이 문제를 어떻게 해결할 것인지 내부 검토 중”이라고 밝혔다. 当初、韓国政府も返還に重点を置いて検討したが先月26日デジョン地方法院 第21民事部(部長判事キム・ジンチョル)が忠南西山浮石寺の国宝級金銅觀音菩薩坐像をひとまず日本に返還してはいけないという趣旨の仮処分決定を下し再び論議に入っている状態にある。ハン・ヒェジン外交通商部副代弁人は先月28日ブリーフィングを通じて「国内文化財保護法とユネスコ文化協約などに基礎してこの問題をどう解決すべきか内部検討中」であると明かした。

これ以降の政府の公式見解は出てないと思うし、日本の記者が(韓国地裁の判決の事を)外相に聞いてコメントを得たからといって、韓国と日本が言い合っているかのようにイメージすることはないんじゃないかな~と思う。いずれそういうことになる可能性はあるが、まだそうなっていない段階で外野がそう仕向けるのってどうだろう?領土問題と違って韓国政府もどうするか決めかねているわけで。というより困っていることでしょう。韓国としても文化財条約に則って返還するのがセオリーだったみたいだしね。そう報道されてるわけだし、「日本に略奪された文化財をすべて返してもらえ」などという極論がネットだと目立つだろうけれど、ネットでも仏教叩く人もいれば仏心があれば譲り合うだろうと書いてる人間もいたりと様々な意見があるしそもそも一般の人はこういう分かりづらい問題に食いつかねぇし韓国だとそこまで報道されてないですよ。だいいち韓国政府にとって分の悪い局面なのに反日煽れるわけないじゃん。

確かに韓国の仏教徒は愛国心強いと思うが行動の根本は愛仏心でしょう。この件は全面的に仏教徒が始めたのであって政府が糸を引いて政治利用してるとかじゃないですよ。これからどうなるかは分かりませんけどね。(韓国の仏教は政治利用されているのか!という意見があったので書かせていただきました)

ps) 日韓の条約や法律が気になる方はここでどうでしょ(ググったら出てきました)

ps2) 既に日本で報道されてるかもですが改めて ↓(前の投稿の記事σより抜粋)

『浮石寺側は仏像の腹の中から出てきた発願文に‘天暦3年(1330年)高麗瑞州浮石寺’で作ったという銘文が出てきた点を根拠に還収を主張し、日本への返還に反対してきた』

浮石寺側は仮処分申請文で 「1330年に作られ浮石寺に安置されたという腹蔵銘文を通じて当初の所有者が確認できる。 倭寇の侵略が始まる頃である1330年代以後の高麗-日本の関係で仏像を自発的に日本に伝えたわけがない。 観音寺側は仏像が正常に引き渡された事実関係を立証しなければならないと主張している

『銘文を見れば、「観音尊像を作り寺に奉安し永遠に供養するよう誓願する」という内容が書かれており、観音寺側に仏像を移したという記録はない。』


ということから裁判所が浮石寺の主張の一部を受け入れることはあり得ると思うのですが、それは「じゃあ貴方達がもらっちゃいなさい」ではなく、あくまで「それなら所有権が明確になるまで持っていなさい。でも略奪されたことをちゃんと証明しないとダメですよ?」であるわけですから、そこまで理解不能な判決ともいえないでしょう。「韓国は法治国家じゃない」とか「これじゃ盗み放題」と煽るのやめてください。←と言われてやめるようならこんな状況になってないよな~

ps3) 何もかも捏造って言う人は、対馬市の公式見解を「韓国に付け入る隙を与えた」とか「左翼談話」とでも言ってそうだよなぁ。いい加減にしてください。←と書くの疲れて諦めた私です

ps4) 浮石寺側の主張は「略奪による流出に間違いないので、仏像は元あるべき場所に戻るべき」「観音寺側は正当に取得した証拠を提示すべき」という超法的で自分本位なものに間違いないんだけど、個人的には観音寺側が取得経緯を説明できないというのも一つの弱みではあるよな。と思う。少なくともネトウヨさんのストーリーどおり「日本で作ったオリジナルや返せや」とは言えていないわけだし、みんなに愛されていた仏像のルーツを明らかにできないというのはスッキリしないよな。とは思うのです。これは韓国のネトウヨさんに「実は略奪して奉ったんだろ」と言わせるのに充分な隙であり…だがそんなの俺たちには関係ねぇ!「分かっていないこと」を勝手に決め付けるのはやめましょう。はい終わり。

ps5) あ、この韓国人らしき弁護士さんも俺と同じ見解じゃん → 2月28日 J-CASTの記事
「裁判所の仮処分決定は、文化財不法輸出入等禁止条約と矛盾するので異例な決定と思うが、韓国政府としては従うしかない。韓国政府も頭を悩ましていると思う
俺、法律まったく知らんし記事見て考えただけなのに…まぐれ当たりも良いところだな
[PR]
by no_tenki | 2013-03-21 21:51
<< 盗難仏像!もうゴールしてもいいよね 盗難仏像!…は、兎も角として、... >>